ANNAMESE PEOPLE की तकनीक - भाग 1: दस्तावेजों की खोज और नाम का यह सेट कैसे था?

हिट: 543

(तकनीक डु पीपल एनामाइट)
by हेनरी ओगर
एनामिस लोगों के फ्रांसीसी ओरिएंटलिस्ट

वर्णन करनाभौतिक, मानसिक के अनेक पहलू और आध्यात्मिक जीवन।
यही है: मकदूनियाई सभी का उपकरण, बर्तन, इशारे, व्यवहार, छायाचित्र, और नजरिए of जीवन और शिल्प of टोंकिनीज़-अन्नामीज़ लोग .

इतिहास के डॉक्टर, एसोसिएट प्रोफेसर मान्ह हंग गुयेन
निक नाम: विश्वविद्यालय गांव में एक सामान घोड़ा
उपनाम: भृंग

1.1 दस्तावेज़ों के इस सेट की खोज और नामकरण कैसे किया गया?

      1.1.1 हनोई की राजधानी में, 50 और 60 के दशक से, कई प्रसिद्ध अनुभवी चित्रकार जैसे कि गुयेन कुंग, ट्रॅन वान कान आदि... और कुछ युवा शोधकर्ताओं ने बड़ी संख्या में वुडकट्स पर ध्यान देना शुरू कर दिया है, जो इस दिशा में हासिल किया गया है। बीसवीं सदी की शुरुआत, जो दस्तावेजों के एक सेट से संबंधित है, जिसे उपरोक्त लोगों ने तथ्य-खोज जांच करने और अध्ययन करने के लिए शुरू किया था। बाद में, विभिन्न अनुसंधान संस्थान जैसे: इतिहास संस्थान, कला संस्थान, विश्वकोश के संकलन के लिए संस्थान, दक्षिण-पूर्व-एशिया संस्थान, चीनी और चीनी लिखित वियतनामी संस्थान, भाषा संस्थान आदि भी शामिल हो गए। दस्तावेजों के उपर्युक्त सेट के साथ संपर्क करें।

     साइगॉन के पूर्व शहर में, शायद 60 के दशक में, पुरातत्व संस्थान और कई शोधकर्ताओं ने किताबों के उस मूल सेट के बारे में जाना था और जानने की कोशिश की थी, खासकर 70 के दशक में, जब लोगों ने उपरोक्त कई लकड़ियों की उपस्थिति देखी थी के शीर्षक के तहत “वियतनामी वुडकट्स, बीसवीं सदी की शुरुआत में सदी।" (1).

     1.1.2 पेरिस में, अप्रैल 1978 में, सामाजिक विज्ञान समीक्षा (पेरिस) ने एक प्रकाशित किया था लेख जिसका शीर्षक है "लोक कला 650 नव तक।" बरामद लकड़ियाँ” (2).

     दो महीने बाद, बोर्जेस शहर के सांस्कृतिक सदन में एक प्रदर्शनी का आयोजन किया गया था (फ्रांस) बड़े बड़े अक्षरों में शीर्षक अंकित: "वियतनाम के किसान कलाकार" (3).

     1.1.3 इस लेख और इस प्रदर्शनी के बाद विदेशों में कई वियतनामी पत्रिकाओं ने उन वुडकट्स को पेश करना जारी रखा, और हनोई में आर्ट स्टडीज पत्रिका ने भी उपरोक्त लेख को पुनः प्रकाशित किया था। (मुद्दा क्रमांक 4/78).

  1985 में, वियतनामी सामाजिक विज्ञान समिति की पत्रिका “विश्वकोश।” ज्ञान" बड़े शीर्षक के साथ 351 रेखाचित्र पेश किए थे: "छवियों में विश्वकोश" - से निकाला गया “वियतनामी सांस्कृतिक और।” सामग्री विश्वकोश'' - 20वीं सदी की शुरुआत में अज्ञात कलाकारों द्वारा वुडकट्स का एहसास हुआ। (4).

     हाल ही में, वर्ष में इसके स्प्रिंगटाइम अंक पर "मौ थिन" (ड्रैगन का वर्ष), "Đất Việt" (कनाडा में रहने वाले वियतनामी संघ की वियतनामी लैंड पत्रिका ने Tết पर अपने लेखों को इस टिप्पणी के साथ चित्रित करने के लिए उनमें से 8 वुडकट्स का उपयोग किया था: "नए नए 20वीं सदी की एकत्रित लकड़ियाँ", और अभी, अन्य कई पत्रिकाएँ भी उन लकड़ियों पर ध्यान देती हैं और उनका फायदा उठाने की कोशिश करती हैं।

     इसके अलावा, हमने दो लकड़ियाँ देखी हैं, जिनमें से प्रत्येक में एक भैंस दिखाई दे रही है, जिन्हें दस्तावेज़ों के उस सेट से चुना गया था और एक पत्रिका में प्रकाशित किया गया था, जिसका शीर्षक था: चित्रों और मूर्तियों में कलाहीन भैंस" (5).

     ध्यान देने योग्य है हमारी राष्ट्रीय संस्कृति का परिचय देने वाली पुस्तकों का एक समूह (6) जिसमें 26 में से 30 चित्र दस्तावेज़ों के इस सेट के बाद बनाए गए हैं।

     1.1.4  प्रारंभिक तौर पर, हम देखते हैं कि, यद्यपि दस्तावेजों के इस सेट को विभिन्न क्षणों में और विभिन्न रूपों में पेश किया गया है, लेकिन इसे कभी भी समग्र रूप से और समान रूप से पेश नहीं किया गया है। इसलिए, यह तथ्य अब कई प्रश्न उठाता है जिनके लिए अन्य उत्तरों की आवश्यकता है:

     a. क्या यह सच है कि आधी सदी से भी अधिक समय तक गुमनामी में रहने के बाद, वियतनामी लोगों के महान राष्ट्रीय सांस्कृतिक खजाने का भाग्य "घटनाओं के प्रवाह के साथ-साथ वैकल्पिक रूप से गायब होना और फिर से प्रकट होना शुरू हो गया है" हनोई से (50 के दशक में) से साइगॉन (1954 के बाद) और फिर "फिर से किसी अज्ञात दूर क्षितिज में गायब हो गया है" (1975 के बाद पेरिस)?

     b. क्या यह सही है कि दस्तावेजों के इस सेट में वुडकट्स लोक चित्रों की एक नई पंक्ति से संबंधित हैं - Đông Hồ गांव या Hàng Trống स्ट्रीट के परिचित लोगों से अलग - या ये वुडकट्स हैं। “एक प्रकार की कलाया "एक अलग प्रकार का वैज्ञानिक शोध“अभी भी पहचाना नहीं गया?

     शायद, इस छोटी परिचयात्मक पुस्तिका के दायरे में, हमें इन वुडकट्स के सभी पहलुओं पर पूरी तरह से विचार नहीं करना चाहिए और केवल "उनका वर्णन वैसा ही करें जैसा वे हैं", ताकि उन पर सर्वोत्तम से बचने के लिए"अजीब मूल्य"और इस प्रकार अनायास ही"उनके आंतरिक वैज्ञानिक मूल्यों को चोट पहुँचाना"

_______
(1) NGUYỄN KHẮC NGỮ - “वियतनामी 20वीं की शुरुआत में वुडकट्स शतक" - एक्सपाउंडर मैगज़ीन - 1 में अंक संख्या 10 से 1970 तक।

(2) PHẠM NGỌC TUẤN - नए बरामद 650 वुडकट्स के माध्यम से लोक कला - सामाजिक विज्ञान समीक्षा, पेरिस, अंक संख्या 4/78।

(3) PHẠM NGỌC TUẤN - वियतनाम के किसान चित्रकार - बोर्जेस शहर के सांस्कृतिक घर में प्रदर्शनी (फ्रांस) 10 जून, 1978 से 30 जुलाई, 1978 तक, फ्रांस में रहने वाले वियतनामी एसोसिएशन द्वारा आयोजित, म्यूज़ियम ऑफ मैन के साथ समन्वय में काम करते हुए।

(4) अंक संख्या 3, 4, और 5, 1985 और अंक संख्या 1, अक्टूबर 1985 में (अलग पुनर्मुद्रण)।

(5) NGUYỄN QUÂN - चित्रों और मूर्तियों में कलाहीन भैंस - वियतनामी साहित्य पत्रिका - Tết Ất Sửu का अंक (भैंस का वर्ष) (1985), p.12।

(6) NGUYỄN THỤ - वियतनामी लोगों के लोक गीतों और कविताओं पर पुस्तकों के सेट के लिए चित्र - एक राष्ट्रीय संस्कृति पैलेस (खंड 4) NGUYỄN TẤN LONG और PHAN CANH द्वारा संकलित, 1971 में साइगॉन में Sống Mới पब्लिशिंग हाउस द्वारा प्रकाशित।

1.2 वैज्ञानिक अध्ययन के विषय के रूप में पंजीकृत और आधिकारिक तौर पर सार्वजनिक किया गया

     1.2.1  अप्रैल 1984 में, हमने दस्तावेज़ों के इस सेट को वैज्ञानिक अध्ययन के विषय के रूप में आधिकारिक तौर पर पंजीकृत किया है (1), होचीमिन्ह सिटी विश्वविद्यालय के भाषाशास्त्र विभाग के मार्गदर्शन में और लोक कला संघ और वियतनाम प्लास्टिक कला कलाकार संघ की सहायता से।

     हमने दस्तावेज़ों का यह सेट पेश किया है और 13 जुलाई 1985 को हनोई में आयोजित एक सेमिनार में उपरोक्त मामलों को स्पष्ट करने का प्रयास किया है।

     1a. प्रोफ़ेसर BÙI KHÁNH THẾ (प्रोफेसर भाषाविज्ञान में डॉक्टर), CHU XUÂN DIỄN (लोक साहित्य के प्रोफेसर), TRẦN ChÚT (भाषाशास्त्र विभाग के उपप्रमुख हनोई विश्वविद्यालय में) दस्तावेज़ों के इस सेट को प्रस्तुत करने के लिए किस विधि का उपयोग किया जाना चाहिए, इसके बारे में हमारा मार्गदर्शन किया है।

     1b। मेसर्स ĐẶNG ĐỨC (चीनी भाषा पर शोधकर्ता और चीनी-लिखित वियतनामी), ट्रॅन माई और हो नाम, (सांस्कृतिक शोधकर्ता) एनोटेशन में हमारी मदद की है।

  1c। प्रोफ़ेसर होन्ग एनएचओ माई (साहित्य के प्रोफेसर), LÊ ĐÌNH KỴ (के प्रोफेसर साहित्यिक तर्क) बहुत कुछ (साहित्य के प्रोफेसर), न्गुयेन LỘC (साहित्य के प्रोफेसर), ट्रन थाई दएनएच (दर्शनशास्त्र में डॉक्टर), LÊ VĂN HẢO (एथ्नोलॉजी में प्रोफेसर डॉक्टर) पांडुलिपि को पढ़ा है और उससे संबंधित सुझाव दिए हैं।

     1d. मेसर्स वे सी खाइ (पुरातात्विक शोधकर्ता), NGUYỄN NGỌC BÁCH (MS), Dng NGỌC DŨNG (अंग्रेजी शिक्षक) ने पुराने अनुवाद को संशोधित किया है, और यह नया उप-संपादित अनुवाद और अंतिम मिनट का संशोधन श्री VŨ ANH TUẤN द्वारा हासिल किया गया है (अनुवादक)

     बाद में, हमने इसे कई अन्य स्थानों पर पेश करना जारी रखा है (2) साथ ही विदेश में रह रहे वियतनामी लोगों के लिए भी जब वे अपनी मातृभूमि का दौरा करने के लिए वापस आए।

(2) ए.  हनोई में, दस्तावेजों का यह सेट निम्नलिखित स्थानों पर पेश किया गया है:

    हान-नोम संस्थान, भाषा संस्थान, हनोई विश्वविद्यालय में वियतनामी विभाग।

     b. होचीमिन्ह शहर में: होचीमिन्ह सिटी सामाजिक विज्ञान समिति, देशभक्त बुद्धिजीवी संघ, मेडिसिन एसोसिएशन, इतिहास समूह, दक्षिणी महिला मेमोरियल हॉल, युवा प्रकाशन गृह, सांस्कृतिक संस्थान का स्थायी प्रतिनिधित्व, चौथा ओरिएंटल भाषा सम्मेलन सोशलिस्ट नेशंस, 4 नवंबर,22,1986 को होचिमिन्ह विश्वविद्यालय में आयोजित किया गया।

     1.2.2  दस्तावेज़ों के इस सेट से संबंधित समाचार विभिन्न समाचार पत्रों और पत्रिकाओं में प्रसारित किए गए थे (1) और कई विशेषज्ञों ने कई पहलुओं के तहत इसका मूल्यांकन किया था:

     a. छवियों में एक ऐतिहासिक पुस्तक, हालांकि अधूरी है, वास्तविकताओं को प्रतिबिंबित करने और उस युग में हमारे देश के सामाजिक जीवन के विभिन्न पहलुओं को दिखाने की क्षमता के कारण काफी मूल्यवान है। वुडकट्स का यह सेट भी एक अमूल्य योगदान देता है “हमारे देश का पारंपरिक चित्रकला खजाना" (Fig.1)

     होंग थाओ के अनुसार - वुडकट्स का एक मूल संग्रह - पीपुल्स जर्नल 20 जुलाई 1985।

चित्र 1: भैंस-झुंड (टेराकोटा से बनी एक मूर्ति से पुनरुत्पादित)

b.  सुंदर, जीवंत, और बहुत परिष्कृत वुडकट्स, Đông Hồ गांव और Hàng Trống स्ट्रीट की प्रसिद्ध लोक-चित्रकलाओं से निकटता से संबंधित हैं। (Fig.2)

     ... 50 के दशक में, जाने-माने चित्रकारों, गुयेन कुंग और ट्रॅन वान कान ने हनोई में वुडकट्स का वह सेट देखा है, और हाल ही में, शोधकर्ता गुयेन मिन्ह हंग ने होचीमिन्ह शहर में मौजूद मूल प्रति को सार्वजनिक कर दिया है।

     पी.वी. 4000वीं शताब्दी की शुरुआत में 20 से अधिक वुडकट्स लोक-चित्र अभी तक खोजे गए हैं - पीपुल्स आर्मी, 20 जुलाई, 1985।

चित्र 2: चंद्रमा के साथ खेलता हुआ कार्प (वियतनामी लोक-पेंटिंग)

     c. असामान्य उच्च मूल्य के लोक वुडकट चित्रों के इस सेट के संबंध में, वियतनाम के प्लास्टिक कला कलाकारों के संघ के अध्यक्ष, प्रोफेसर-शिक्षाविद ट्रॅन वॉन कान का मूल्यांकन है:

   “लोक वुडकट पेंटिंग के इस सेट में एक है काफी उच्च कलात्मक मूल्य। पूर्व के कलाकार समय ने इन सजीव चित्रों को चित्रित किया है एक असली उस्ताद की प्रतिभा. इन्हें देख रहे हैं आज हम पेंटिंग्स को फिर से खोजने का मन कर रहे हैं खुद (Fig.3). केवल प्लास्टिक पर विचार कर रहे हैं कला कोण, यह उत्कृष्ट पेंटिंग संग्रह इसने हमें वास्तव में उपयोगी सबक प्रदान किए हैं।”

     पी.वी. लोक चित्रों का एक विशेष संग्रह - न्यूज़वीक जुलाई, “20, 1985।

चित्र 3: एक लम्बे आदमी के ऊपर से फिसलता हुआ
(ग़लत चीनी अक्षर लिखने वाले विद्यार्थी को सज़ा)

d.  इतिहास के प्रोफेसर फ़ान ह्यु ले की टिप्पणी:

     “यह चित्रों का एक ऐतिहासिक संग्रह है हमारे लोगों की रहने की स्थिति से संबंधित अतीत, और सामाजिक की सभी शाखाओं से जा रहा है नैतिक और के विभिन्न पहलुओं के लिए गतिविधियाँ सांस्कृतिक जीवन। 4000 से अधिक लकड़ियाँ एक जीवंत, विविध और अत्यंत का गठन समृद्ध दस्तावेज़ जो हमें इसके बारे में जानने की अनुमति देता है हमारे लोगों के रीति-रिवाज, आदतें और मान्यताएँ पिछले ऐतिहासिक काल में"। (चित्र.4)

     पी.वी. लोक-चित्रों का एक विशेष संग्रह - न्यूज़वीक 20 जुलाई, 1985।

चित्र 4: तावीज़
(बुरी आत्माओं को खत्म करने के लिए, बीमारियों को ठीक करने के लिए, किसी के घर में शांति बनाए रखने के लिए)

     e.… “पूरे संग्रह में और भी बहुत कुछ शामिल है 4000 से अधिक वुडकट पेंटिंग, हमारे द्वारा चित्रित अतीत के कलाकार, उत्कीर्ण और हाथ से मुद्रित 1908-1909 में हनोई में। आल थे चित्रों में चीनी भाषा में विस्तृत किंवदंतियाँ हैं समझाते हुए चीनी ने वियतनामी को लिपिबद्ध किया उनकी सामग्री जो विभिन्न गतिविधियों को कवर करती है उत्पादन, प्रजनन के रूप में (Fig.5), समारोह, हमारे लोगों की आदतें, मनोरंजन इस सदी की शुरुआत”

     20वीं सदी की शुरुआत में लोक-चित्रों के संग्रह का परिचय - न्यू हनोई, 20 जुलाई, 1985।

चित्र 5: भैंस का वध कैसे करें

     f. “4000 से अधिक लोक-चित्र जो दिखते हैं छवियों में एक ऐतिहासिक संग्रह, हमारा प्रतिबिंब अतीत में लोगों की पारंपरिक जीवन शैली, और विभिन्न शाखाओं से जा रहा है और हमारे पारंपरिक समाज में व्यवसायों के लिए आध्यात्मिक और शारीरिक गतिविधियाँ (Fig.6), कौन कौन से लोक कलाकारों ने इसे बहुत हद तक महसूस किया है चतुर और संक्षिप्त ढंग"।

     4000 से अधिक लोक चित्रों के संग्रह को सार्वजनिक किए जाने के अवसर पर वैज्ञानिक संगोष्ठी - लिबरेटेड साइगॉन दैनिक, 17 जुलाई, 1985।

चित्र 6: चावल पकाने की प्रतियोगिता

     g. ..."लेकिन, शायद सबसे कीमती चीज़ छवियों में दस्तावेज़ों के एक सेट का मूल्य है, जिसमें चीनी और चीनी लिखित वियतनामी में एनोटेशन है (Fig.7) (2), जिसने पिछली शताब्दी में हमारे लोगों की व्यापक जनता की गतिविधियों को काफी पर्याप्त तरीके से दर्ज किया है।

    पुरानी राष्ट्रीय सांस्कृतिक विरासत की रक्षा करना इस युवा पीढ़ी का कार्य है, क्योंकि पुराने दिनों की राष्ट्रीय संस्कृति का अध्ययन करने के लिए उनके पास अभी भी बहुत समय है।
HUỲNNH DŨNG NHÂN - संडे यूथ, अंक संख्या 24/85, 25 अगस्त, 1985।

चित्र 7: औषधीय जड़ी-बूटियों से सना हुआ बंदर
(बंदर के वर्ष में - 1908 - एक बंदर की चोटी बनाकर उसे घर में रखने के लिए औषधीय जड़ी-बूटियों का उपयोग किया जाता था। बाद में, इन जड़ी-बूटियों का उपयोग बीमारियों को ठीक करने के लिए किया जा सकता था)

     h. …“शायद यह एक सार्थक बात है अध्ययन के कई क्षेत्रों से परिचय जैसे: लोक साहित्य, नृवंशविज्ञान और समाजशास्त्र (Fig.8). इसके अलावा, यह संग्रह जिसमें शामिल है 4000 से अधिक पेंटिंग भी मूल को दर्शाती हैं उत्कीर्णन कलाकारों के प्लास्टिक कला मूल्य वो पुराने दिन”

     हो किम - 4000वीं सदी की शुरुआत में 20 से अधिक लोक चित्रों के संग्रह के संबंध में - वियतनामी रोमन कैथोलिक, अंक संख्या 32, 11 जून, 1985.

चित्र 8: कुश्ती (टेरकोटा)

     i. ... “आत्मविश्वास की भावना के साथ और वैज्ञानिक सहयोग शोधकर्ता हांग ने किया है मुझे अपने दस्तावेज़ों का पूरा सेट दिखाया, और अनेक लोगों के माध्यम से मुझे अपने लाभ के बारे में बताया  अनुसंधान और अध्ययन के वर्ष; उसने मुझे भी जाने दिया जानिए उन समस्याओं के बारे में जो अभी भी बनी हुई हैं अस्थिर, साथ ही मामले को लेकर उसका इधर-उधर भटकना और आने वाले दिनों में उम्मीद है. करने के लिए धन्यवाद उसकी रहने की शक्ति और उसका मेहनती कार्य, वह अब और अधिक समझने और व्याख्या करने में सक्षम है चीनी भाषा में लिपिबद्ध किंवदंतियों वाली 4000 से अधिक पेंटिंग वियतनामी; और विशेषकर को होई द्वारा छोड़े गए वास्तविक अवशेषों का पता लगाएं होंग बोली - होइ होंग मातृभूमि है कलाकारों का. हालाँकि, जैसा कि कुछ पेंटिंग्स से पता चलता है रहस्यमय सामग्री के लिए उन्हें कई लोगों से परामर्श लेना पड़ा है उत्तर से आने वाले प्रोफेसर और बूढ़े व्यक्ति वियतनाम उचित उत्तर प्राप्त करने में सक्षम होगा" (Fig.9).

      ĐẶNG ĐỨC, - वान न्घू (साहित्यिक पत्रिका), अंक संख्या 5-6, फरवरी 1, 1986 - चंद्र नव वर्ष बिन्ह डन (बाघ का वर्ष) 1986.

चित्र 9: दफनाने से पहले आत्मा को उसके ताबूत में प्रवेश करने के लिए आमंत्रित करना

     j. …“ये पेंटिंग्स, की ओर चित्रित हैं 20वीं सदी की शुरुआत हो चुकी है एक वास्तविक उच्च तकनीक के साथ हासिल किया गया, और है यह उस समय के वियतनामी लोगों के जीवन को दर्शाता है। उनमें से कई के पास उच्च वैज्ञानिक अनुसंधान है मूल्यों, विशेषकर के संबंध में नृवंशविज्ञान।" (अंजीर 10).

     (4000 लोक चित्र एकत्रित - वियतनाम समाचार एजेंसी हनोई - वीएनए - 16 जुलाई)।

चित्र 10: विवाह समारोह
(शादी के छह समारोहों में से एक, एक नौकर पान की ट्रे ले जाता है
और सिर पर सुपारी, छाता लिए दूल्हा, सास
उसकी अविभाज्य चौड़ी-किनारों वाली टोपी के साथ)

     k. …”विभिन्न सांस्कृतिक संगठनों ने किया है के प्रभारी शोधकर्ताओं की टीमें गठित कीं इन चित्रों के स्रोतों का निर्धारण करना, और चित्रकारों के पाठ्यक्रम का पता लगाना। आशा है कि मूल प्रतियाँ मिल सकती हैं और कई प्रावरणियों में मुद्रित किया गया"।

     एक उल्लेखनीय संग्रह - द कूरियर ऑफ़ वियतनाम - सितंबर 1985।

     l. …”अतिरिक्त समय की आवश्यकता है के दृष्टिगत आवश्यक तैयारी करना वियतनामी लोक के इस संग्रह को प्रकाशित करना 20वीं सदी की शुरुआत में पेंटिंग, क्योंकि यह हमारे देश के अमीरों की एक अनमोल विरासत है सांस्कृतिक खजाना, और इसलिए भी प्रकाशन का उद्देश्य संरक्षण और व्यापक रूप से करना है हमारे लिए वियतनामी प्लास्टिक कला का परिचय देशी और विदेशी लोग" (3)

"पानी में अपने पैरों पर छींटे मारना,
और हज़ारों को पकड़ने के लिए डिप नेट फेंकना बड़ी मछली का... "

      “चित्रों के इस संग्रह की सामग्री पारंपरिक वियतनामी समाज में जीवन के कई पहलुओं से संबंधित है (Fig.11), अब यह तकनीकी क्षेत्र तक ही सीमित नहीं है।

चित्र 11: मछली पकड़ने का जाल उठाना

     यह एक प्रकार का चौकोर हाथ से बुना हुआ जाल है, जो 1.5 से 2 मीटर तक के आकार के लिनन धागों से बना होता है, और इसमें तीन या चार मीटर का हैंडलिंग पोल होता है, जिसका उपयोग गहरे पानी में मछली और झींगा पकड़ने के लिए किया जाता है, जो मनुष्य के पानी से अधिक गहरा नहीं होता है। ऊंचाई (नदी, नहर, तालाब, झील...); पकड़ी गई मछली और झींगा को पकड़ने के लिए खींचने वाला आमतौर पर अपनी बेल्ट पर एक टोकरी पहनता है। वहाँ एक प्रकार का बड़ा जाल होता है, जिसे राफ्ट-नेट कहा जाता है, जो नदी के एक हिस्से पर दो वैकल्पिक जल स्रोतों के बीच स्थापित किया जाता है और जिसमें लोगों के रहने और देखने के लिए उसी स्थान पर एक झोपड़ी होती है। लेकिन, एक चल प्रकार का ड्रैग-नेट भी मौजूद है, जिसे खींचने वाले की कमर पर एक टोकरी होती है, और झींगा पकड़ने के लिए एक प्रकार का छोटा जाल होता है जो केवल कपड़े का एक छोटा टुकड़ा होता है।

     4000 से अधिक चित्रों में, हम देख सकते हैं कि उनमें से लगभग 1000 प्रकृति को नोट करने वाली हैं, बहुत ही सरल तकनीक से चित्रित हैं और सीढ़ी जैसी साधारण वस्तुओं को दर्शाती हैं। एक चिराग (Fig.12) एक ओखली, एक मूसल, एक आरी और इसी तरह... बेहतरीन प्लास्टिक वाले परिष्कृत उत्पाद मौजूद हैं कला मूल्य, औद्योगिक प्लास्टिक रूपों में समृद्ध है शोधकर्ताओं को बहुमूल्य जानकारी प्रदान करेगा दृश्य पहलू में दस्तावेज़।

     माई ट्रांग - ... इस सदी की शुरुआत में 4000 लोक चित्र - धार्मिक समीक्षा, सितंबर, 1985।

चित्र 12: तेल का लैंप

     m. “की आवश्यकता के कारण किसी ठोस इरादे को दर्शाने के लिए, या दृष्टिगत रूप से जीवन के एक निश्चित पहलू पर ध्यान देना, इनमें से कुछ पेंटिंग्स को नोट करना, दृश्यों को दिखाना जैसे शिरच्छेदन के रूप में (Fig.13), एक सूअर का बच्चा (अंजीर 14), पेशाब करना या भीख माँगने वाले व्यक्ति आदि... अभी भी बने हुए हैं काफी प्राकृतिक…”

      ĐẶNG ĐỨC - 20वीं शताब्दी की शुरुआत में लोक वुडकट चित्रों का संग्रह, प्लास्टिक कला कोण से देखा गया - लोक संस्कृति, अंक संख्या 3/1986।

चित्र 13: सिर कलम करना (सिर कट जाने के कारण इधर-उधर फेंका जा रहा है)

      आमतौर पर, ऐसा कोई किसान नहीं है जो अपने धान के खेत के लिए खाद प्राप्त करने के लिए सूअर पालने के बारे में नहीं सोचता हो। यदि बहुत गरीब और कठिन परिस्थिति में नहीं है, तो कम से कम बांस की बुनी हुई पट्टियों से बना और पत्तियों से ढका हुआ एक सूअर का बच्चा होना चाहिए, जिसके प्रत्येक तरफ लगभग 2 या 3 मीटर लंबा हो (बिलकुल दिखाए गए चित्र की तरह यह रेखाचित्र)। बेहतर वित्तीय स्थिति वाले लोग सुअरबाड़े के रूप में उपयोग करने के लिए एक डिब्बे को बचाएंगे। कुछ अन्य स्थानों पर, लोग नाबदान के साथ-साथ सुअरबाड़ा बनाते हैं, या इसे रसोई के बगल में रखते हैं, मिट्टी की दीवारें बनाते हैं और चारों ओर खंभे लगाते हैं, इसे कहते हैं "रसायन" (वियतनामी में सुअर), ताकि सूअरों को घर में परेशान करने से रोका जा सके। जहाँ तक धनी लोगों की बात है, वे ईंटों से सुअरबाड़ा बनाएंगे। सूअरबाड़े के अंदर, लोग सूअरों के लेटने, गंदगी करने और पेशाब करने के लिए भूसा, पुआल, छप्पर डालते हैं। जब गोबर गंदला हो जाता है, तो वे गोबर-गड्ढा बनाने के लिए उसके ऊपर भूसी, पुआल और घास-फूस की एक और परत डाल देते हैं। यह वह स्थान है जिसका उपयोग गोबर को जमा करने और ढकने के लिए किया जाता है, जिसे पिट-डंग कहा जाता है, जो निचले इलाकों में उपयोग की जाने वाली एक प्रकार की प्रमुख खाद है, क्योंकि अर्धपर्वतीय या पहाड़ी क्षेत्रों में लोग केवल हरी खाद का उपयोग करते हैं, क्योंकि उक्त क्षेत्रों में सूअरों को अनुमति दी जाती है। घूमना।

चित्र 14: सूअर का बच्चा

     n. आज की ज़बरदस्त वैज्ञानिकता के साथ और तकनीकी प्रगति, हमारे पास ही नहीं है मुद्रित विश्वकोश, लेकिन हमारे पास अन्य भी हैं प्रकार जैसे छवियों में विश्वकोश, ध्वनि विश्वकोष, प्रक्षेपित-स्लाइड विश्वकोश और कम्प्यूटरीकृत विश्वकोश। यहाँ थे में एक वियतनामी विश्वकोश से निपटना इसकी शुरुआत में जो तस्वीरें सामने आईं शतक…"।

     LÊ VĂN HẢO - वियतनामी सांस्कृतिक खजाने में एक दुर्लभ और अनमोल सांस्कृतिक कार्य: 4577वीं सदी की शुरुआत में वियतनामी कलाकारों की छवियों में वियतनामी विश्वकोश में 20 लोक वुडकट पेंटिंग - लिबरेटेड साइगॉन, 16 और 17 जुलाई, 1987 के अंक.

     o. “इनमें सांस्कृतिक और कलात्मक जीवन में पिछले कुछ वर्षों में एक तथ्य ऐसा था जिसने लोगों को आकर्षित किया कई लोगों का ध्यान, विशेषकर उन लोगों का कला जगत, लोक सांस्कृतिक शाखा और कुछ में अन्य सामाजिक विज्ञान शाखाएँ: कुछ सांस्कृतिक, कलात्मक और सामाजिक विज्ञान संगठनों के पास है काफी बड़े संग्रह को सार्वजनिक करने का काम किया वुडब्लॉक पेंटिंग्स को चित्रित किया गया था इस सदी की शुरुआत…”

     QUỐC ANH - बीसवीं शताब्दी की शुरुआत में चित्रित लकड़ी के ब्लॉक चित्रों के एक सेट के मूल्य को फिर से स्थापित करना - संस्कृति और कला अध्ययन - संस्कृति मंत्रालय - अंक संख्या 2/1988 (पेज 48)

_________
(1) जैसे, वियतनाम प्रेस रिव्यू, पीपुल्स जर्नल, पीपुल्स आर्मी जर्नल, न्यू हनोई, लिबरेटेड साइगॉन, रिलिजन रिव्यू, न्यूजवीक, द वियतनामी रोमन कैथोलिक, "ले कूरियर डु वियतनाम" (फ्रेंच में), युवाओं की फिल्म, साहित्यिक समीक्षा (Tết का अंक बिन्ह डन 1986), आज का ज्ञान, अंक क्रमांक 2/88...

(2) बंदर को औषधीय जड़ी-बूटियों से लपेटा गया और चीनी अक्षरों की पंक्ति के साथ अंकित किया गया, जिसमें लिखा था: "दोआन डोंग तत दिवस (पांचवें चंद्र माह का पांचवां दिन) पर, लोग जानवर के पुतले को बांधने के लिए सफ्रान के पत्तों का उपयोग करते हैं, जो कि प्रतिनिधित्व किए गए वर्ष पर निर्भर करता है। अमुक जानवर द्वारा”। वर्ष माउ थान (1908) बंदर का वर्ष है। इसलिए उन्होंने दुर्भाग्य को खत्म करने के लिए एक बंदर के पुतले को गूंथकर उसका नाम "हौ टू" रखा, फिर उसे मुख्य दरवाजे पर लटका दिया। बाद में, यदि परिवार में कोई आंत्रशोथ से बीमार हो जाता है, तो लोग दवा के रूप में काम करने के लिए उस पुतले से कुछ सैफ्रन की पत्तियां ले लेते हैं।

(3) सेमिनार के दौरान, वियतनामी यूनाइटेड एसोसिएशन ऑफ लिटरेचर एंड आर्ट्स की केंद्रीय समिति के अध्यक्ष - कवि CÙ HUY CẬN - "डिप नेट राइजिंग" नामक लोक चित्रकला से प्रेरित थे।Fig.11) ने उपर्युक्त दो श्लोकों की रचना की है।

और देखें:
◊  ANNAMESE PEOPLE की तकनीक - दस्तावेजों के सेट का परिचय - भाग 2

बं तु थु
/ 12 2019

(देखे गए 2,825 बार, 1 आज का दौरा)