कोचीनचीन में स्प्रिंगटाइम पत्रिका का इतिहास - भाग 1

हिट: 240

     N30 और 40 के दशक के कई अनुभवी पत्रकारों ने निश्चित रूप से विश्वास किया है कि श्री दीप वान को ही वह व्यक्ति थे जिन्होंने प्रेस सर्कल के प्रति अपने समर्पण के बाद पहली स्प्रिंगटाइम पत्रिका प्रकाशित करने की पहल की थी - अर्थात् "दांग फ़ाप" थी बाओ (फ्रांसीसी इंडोचाइना टाइम पत्रिका) 1927 में नगर-पार्षद न्गुयेन किम ĐÍNH की।

     Aहालाँकि उस पत्रिका का स्वामित्व NGUYỄN KIM ĐÍNH के पास था - इसके संपादक TRẦN HUY LIỆU थे - दांग फाप समय (चित्र एक) यह एक अनोखी पत्रिका थी जो राष्ट्रवादी आंदोलन को पकड़ती थी - जो उस समय अत्यधिक उत्तेजित हो गई थी - इसलिए इसने जनता का ध्यान आकर्षित किया जिन्होंने इसका स्वागत किया और इसे पढ़ा। इसी कारण से, 1927 के अंत में, स्प्रिंगटाइम टाइम पत्रिका, पृष्ठों की मामूली संख्या और सामान्य आकार के साथ, लाल और काले रंगों में छपी थी, और तुरंत बिक गई थी।

dongphap.thoibao-1924-holylandvietnamstudies.com
चित्र .1: दांग फाप थी बाओ (दांग फाप टाइम दैनिक पत्रिका) नं. 104, 1 फरवरी, 1924।

     Hपाठकों द्वारा सामग्री का इतनी गर्मजोशी से स्वागत कैसे किया गया? क्या यह फ़ान चाउ त्रिन, फ़ान बाई चाउ, या बाई क्वांग चिउ जैसे राजनेताओं के महान नामों की उपस्थिति के कारण था? सच्चाई इसके बिल्कुल विपरीत साबित हो रही है - ऐसा इसलिए था क्योंकि "विलक्षण" कवि NGUYỄN KHẮC HIẾU अपनी कविता के साथ "वसंत ऋतु का आनंद ले रहे हैं" (चोई जुआन). कविता पढ़ना "चोई ज़ुंगेर"30 और 40 के दशक की सरल शैली में लिखे गए, हम पहले विश्वास कर सकते हैं, कि वह हमें एक शराबी के शराब के गिलास को एक घूंट में खाली करने की खुशी और प्रेरणा के बारे में बता रहा था, लेकिन हमारी धारणा के विपरीत, वह वास्तव में था चीन से लेकर हमारे देश तक, सभी ऐतिहासिक कालखंडों में वसंत ऋतु का आनंद लेने के सभी अलग-अलग तरीकों का प्रारंभिक सारांश तैयार करना। यह सब मानवतावादी, राजनीतिक और सैन्य भावनाओं के साथ..., देशभक्ति जगाने के उद्देश्य से है।

     Aउस समय की अवधि में, हालांकि यह कवि पहले से ही चीनी और चीनी लिपिबद्ध वियतनामी साहित्य के बंधन से मुक्त हो चुका था, यह कवि जो फ्रांसीसी जीवन शैली जीने और फ्रेंच बोलना सीखने की इच्छा रखता था, फिर भी वह अपने "" से नाता नहीं तोड़ सका।समानांतर निर्माणकी उपस्थिति आई चुंग चुंग (चमत्कारी घंटी) 1929 में वसंत ऋतु अंक - यह खेदजनक है कि चुंग चुंग अल्पकालिक था; यह 7 जनवरी, 1929 को प्रकट हुआ और 25 मार्च, 1930 को बहुत कम उम्र में ही इसकी मृत्यु हो गई।

Thanchung.daily.magazine-1915-holylandvietnamstudies.com
चित्र .2:  थान चुंग (चमत्कारी घंटी) पत्रिका स्प्रिंगटाइम अंक माओ 1915।

   The चुंग चुंग दैनिक के पास उस समय पाठकों द्वारा बहुत पसंद की जाने वाली डिस्टिच की एक जोड़ी थी:

  "सुबह की घंटी हमारे हमवतन लोगों को तीन खुशनुमा दिनों की शुभकामनाएं देती है। अपने पुराने देश के प्रति अत्यधिक चिंतित और प्रेम से भरे हुए, हम आशा करते हैं कि इन वसंत दिनों में हमें कई अच्छे अवसर मिलेंगे".

    A इसी तरह का मामला TRẦN THIỆN QUÝ का था - जब वह प्रभारी थे ट्रंग Lập (निष्पक्ष) प्रतिदिन उन्हें पाठकों द्वारा बहुत सराहा जाता था, लेकिन जब वे इससे जुड़े कोन लुओन, धीरे-धीरे उसने वह सराहना खो दी।

 

 

     Tवह वसंत ऋतु का अंक - उस वसंत ऋतु में प्रकाशित हुआ - हालांकि विस्तृत और उज्ज्वल हुआ - फिर भी उसे प्रत्येक अलग ऐतिहासिक अवधि के माध्यम से राष्ट्र के भाग्य को साझा करना पड़ा। पहला आर्थिक संकट का दौर था - और 14 फरवरी, 1931 को प्रकाशित वसंत अंक में, संपादक, लेखक न्गुयेन वान बीए ने अपने लेख में कोचीन चीन में लोगों के दुखों के बारे में शिकायत की थी: "पिछले वर्ष का Tết और इस वर्ष का Tết”। आइए उनके लेख में निराशावाद से भरे एक पैराग्राफ को दोबारा पढ़ें ताकि इसकी तुलना एक जीवन-प्रेमी पैराग्राफ से की जा सके। Tn Đà NGUYỄN KHẮC HIẾU ने अपने लेख शीर्षक में लिखा था: "वसंत ऋतु का आनंद ले रहे हैं", उपर्युक्त।

   "... जब हम पिछले टेट समय का आनंद ले रहे थे, तो हम सभी आश्वस्त थे कि हम इस वर्ष के टेट समय का आनंद ले पाएंगे, लेकिन वास्तव में हमने यह उम्मीद नहीं की थी कि यह इस तरह होगा। पिछले वर्ष हमारे पास इस वर्ष जैसा Tết समय नहीं था और सच कहें तो, कोचीन चीन के इतिहास में हमारे पास कभी भी Tết समय नहीं था।".

             इस वर्ष का समय कितना दुखद है?  
            यह Tân Vi Tết समय कितना दुखद है?

     I30 के दशक में, "" में बहुत अधिक समाचार पत्र नहीं लिखे गए थे।quữc ngố" (लैटिनकृत राष्ट्रीय भाषा), भले ही साहित्यिक जनता ने लैटिनकृत शब्दों से परिचय करा लिया हो। उन दुर्लभ समाचार पत्रों में से, थान चुंग दैनिक सबसे उत्कृष्ट था.

     Aवसंत ऋतु के समाचारपत्र और पत्रिकाएँ लिखने वाले समाचारपत्रकारों के समूह में कोंग लुएन (सार्वजनिक राय) दैनिक का एक ध्यान देने योग्य मार्गदर्शक सिद्धांत था: प्रत्येक स्प्रिंगटाइम अंक के लिए संपादकों का एक अलग समूह होना - उदाहरण के लिए वर्ष 1931 का विशेष स्प्रिंगटाइम अंक संपादकों NGUYỄN VĂN BA और PHÚ ĐỨC द्वारा लिखा गया था। निम्नलिखित वसंत ऋतु के विशेष अंकों के साथ VÕ KHẮC THIỆU, DIỆP VĂN KỶ, फिर TRẦN THIỆN QUÝ की बारी आई।

     Aहालाँकि जब वे साथ थे तब भी पाठकों ने इसकी सराहना की थान चुंग दैनिक - समूह Kỷ, बा की प्रतिष्ठा जब वे काम पर गए तो उनकी संख्या कम हो गई थी कोंग लुएन दैनिक.

    "... दूर के दिनों के बारे में मत सोचो, पिछले टैन वी वर्ष (1871) से लेकर अब तक, फ्रांसीसी संरक्षित राज्य के अधीन होने के बाद, कोचीन चीन में हर कोई खुशी से रहता था, और हर बार जब टैट आता था, तो लोग खुशी से स्वागत करने के लिए शराब पीते थे। पिछले वर्ष (1930) तक वसंत ऋतु, जब माहौल और दृश्य पहले की तरह खुश और हलचल भरे नहीं थे, लेकिन सत्तर से अस्सी प्रतिशत तक टेट वातावरण अभी भी देखा जा सकता था।

    इस भूमि पर जन्मा कोई भी व्यक्ति इसे पहचान लेगा। हालाँकि, इस टैन वी टैट समय में सब कुछ बदल गया है, कोई कह सकता है कि पिछले साल हमारे पास दस गुना गतिविधियाँ थीं जबकि इस साल हमारे पास सिर्फ एक भी नहीं है। पिछले साल, कैटिनैट स्ट्रीट पर रेशम बेचने वाली एक दुकान हर दिन चार या पांच सौ पियास्ट्रेट रेशम बेच सकती थी, इस साल, यह प्रति दिन केवल तीस या चालीस पियास्ट्रेट ही बेच सकी। हर कोई घाटे में रहने की शिकायत कर रहा है... "

     "... इस स्थिति का एक अन्य कारण पिछले वर्ष से हुई परेशानियां भी हैं".

     Bहमें पता होना चाहिए कि वसंत ऋतु के सभी समाचार पत्र और पत्रिकाएँ "" में नहीं गिरे थे।थका हुआ और दुःखीस्थिति, जैसा कि उनमें से कुछ ने, अपने दूरगामी विचारों के साथ, एक अच्छे भविष्य की भविष्यवाणी की थी। आइए इसका एक पेज दोबारा पढ़ें ट्रुंग लूप (निष्पक्ष) वसंत ऋतु अंक TRẦN THIỆN QUÝ द्वारा लिखित और 21 जनवरी, 1933 को प्रकाशित। उन्होंने एक शाश्वत दर्शन के रूप में - समृद्धि और गिरावट, संभावनाओं और दुर्भाग्य के परिवर्तनों के बारे में बताने के लिए एक फ्रांसीसी कहावत उधार ली थी।

 

trunglap.daily.magazine-1946-holylandvietnamstudies.com
चित्र .3:  ट्रुंग लूप दैनिक पत्रिका, नं. 11, 1946

   "... फ्रांसीसियों की एक कहावत है: "यह एक बुरी हवा है जो किसी का भला नहीं करती"। यहां, अच्छाई आने में काफी धीमी है, लेकिन हर कोई मानता है कि यह वास्तव में मौजूद है।   

   “यदि नहीं तो हमारे अनामी लोग अब साबुन बनाना, मोज़ा बुनना, लकड़ी के जूते बनाना और चमड़े के जूते बनाना कैसे जानते हैं; बहुत सारे शिल्प जो पहले चीनियों के लिए आरक्षित थे। और यदि नहीं, तो हमारे अनामी लोग अब कैसे जानते हैं कि रेस्तरां, कॉफ़ीशॉप कैसे खोलें और चीनी सूप और चीनी नूडल्स कैसे बेचें?". 

    A कुछ साल बाद, दबाएँ बहुत कुछ दिया गया"आजादी” इसलिए यह विशेष रूप से 1938-1939 के वर्षों में काफी विकसित हो गया। हालाँकि, जब युद्ध छिड़ गया, तो कई समाचार पत्रों को निलंबित कर दिया गया और कई पत्रकारों को गिरफ्तार कर जेल में डाल दिया गया। दबाएँ एक नाटकीय स्थिति में पड़ गया. उस समय लोग कुछ खास अखबार ही देख पाते थे जैसे Điện Tín (डेली टेलीग्राफ), साई गोन (साइगॉन), ट्रूयन टिन (संचार) और डैन बाओ (पीपुल्स अखबार).

     Wइसके संबंध में डान बाओ (पीपुल्स समाचार पत्र) - रिपोर्टर BÙI THẾ MỸ ने लगातार 3 बार प्रकाशन किया था वसंत ऋतु के मुद्दे: 1940-1941-1942 में। उनके अलावा, ĐẶNG NGỌC ÁNH और MAI VĂN NINH की पत्रिकाओं ने लगातार 3-1943 और 1944 में 1945 अंक प्रकाशित किए थे।

    Iकम-उत्साही"स्वरआर्थिक संकट के समय में इसे उजागर किया गया था, फिर, जब युद्ध का समय आया, तब भी यही स्वर जनता को उनके आक्रोशपूर्ण मनोविज्ञान के साथ परोसता रहा। आइए पर प्रकाशित एक लेख को दोबारा पढ़ें .Iện तिन 1945 में।

dinentin-springtime.1973-holylandvietnamstudies.com
चित्र .5: .Iện तिन (डेली टेलिग्राफ़) वसंत ऋतु क्वे सू, 1973

  "... केवल वे लोग ही जान सकते थे जिन्होंने खुद को खाई के नीचे छिपा रखा था, वे ही जान सकते थे कि जमीन कितनी गहरी है; और जो लोग समुद्र में गए थे वे ही जान सकते थे कि समुद्र कितना विशाल था। इन पिछले 6 वर्षों में, हमारा देश समुद्र में खड़े एक जहाज के समान था, जबकि अंतर्देशीय में अभी भी आश्रय के लिए एक छोटी सी खाई है".

   Pलोगों की अपूर्णता यह सोचना है कि अन्य लोगों को उनसे अधिक आशीर्वाद मिल रहा है, जबकि वास्तव में, हर दिन, उन्हें अपने साथी प्राणियों की तुलना में कहीं अधिक आशीर्वाद मिल रहा है। आशीर्वाद चाहे कितना भी छोटा क्यों न हो, हमें इसे पाकर खुश होना चाहिए, क्योंकि यह हमने स्वयं ही बनाया है, जैसे कि आश्रय, हालांकि संकीर्ण है, फिर भी हवा के दबाव के साथ-साथ तेज बम के टुकड़ों का भी सामना करता है।

   Tकोचीनचीन की स्थिति ऐसी थी जिसका ऐतिहासिक गवाह HỒ BIỂU CHÁNH है।

    Lहनोई की ओर - संपूर्ण राष्ट्र का उद्गम - समाचारकर्ताओं ने, पत्रिकाओं के माध्यम से, की ओर इशारा किया ट्राई टैन (नये का ज्ञान), थान्ह नघू (सार्वजनिक राय), ट्रुंग बाक चो नहट (मध्य और उत्तरी रविवार) हमारे लाभ के लिए दस्तावेजों का एक प्रचुर खजाना पीछे छोड़ दिया, जिसका उपयोग किया गया दबाएँ और साहित्यिक मंडलियां. के वसंतकालीन मुद्दों को सीधे शब्दों में कहें तो ट्रुंग बाक चु नहट, फोंग होआ और Ngày नाय कोचीन चीनी पाठकों का मन जीत लिया था।

...अद्यतन किया गया...

 

 

(देखे गए 75 बार, 1 आज का दौरा)